Czy serial Shogun jest oparty na faktach?


Serial Shogun jest adaptacją bestsellerowej powieści Jamesa Clavella pod tym samym tytułem. Powieść ta luźno opiera się na prawdziwych wydarzeniach z początków XVII wieku w Japonii.

W tym okresie Japonia była pogrążona w chaosie politycznym, a feudalni panowie, znani jako daimyo, walczyli o władzę. W 1573 roku przywódca samurajów, Oda Nobunaga, zjednoczył kraj pod swoim sztandarem. Po jego zamordowaniu w 1582 roku jego prawa ręka, Toyotomi Hideyoshi, objął władzę i przyjął tytuł Taiko, co uczyniło go faktycznym władcą Japonii. Po śmierci Hideyoshiego w 1598 roku utworzono radę pięciu regentów, którzy mieli rządzić w imieniu jego małoletniego syna. Jednak regenci nie potrafili się porozumieć i wybuchła wojna o władzę. Serial Shogun opowiada fikcyjną historię angielskiego pilota Johna Blackthorne’a, który rozbija się na wybrzeżu Japonii w 1600 roku. Blackthorne zostaje uwikłany w walkę o władzę między dwoma rywalizującymi daimyo, Toranagą i Ishidą.

Chociaż serial opiera się na prawdziwych wydarzeniach, wiele postaci i wydarzeń zostało zmyślonych. Na przykład sama postać Johna Blackthorne’a jest fikcyjna, chociaż była inspirowana prawdziwą osobą, a wojna o władzę między Toranagą i Ishidą została znacznie uproszczona. Mimo tych różnic serial Shogun zapewnia wciągające spojrzenie na burzliwy okres w historii Japonii. Serial jest pełen akcji, intryg i politycznych machinacji, a także daje widzom wyobrażenie o japońskiej kulturze i społeczeństwie z początku XVII wieku.

Czy John Blackthorne był prawdziwą postacią?

Tak, John Blackthorne opiera się na prawdziwej postaci Williama Adamsa, pierwszego Anglika, który dotarł do Japonii. Podobnie jak Blackthorne, Adams był pilotem na holenderskim statku, który rozbił się u wybrzeży Japonii w 1600 roku. Adams mówił po portugalsku, co umożliwiło mu komunikowanie się z ówczesnym władcą Japonii, Tokugawą Ieyasu, za pośrednictwem jezuickich tłumaczy.

Skąd wzięli się w Japonii portugalscy księża i dlaczego nienawidzą Blackthorne’a?

W 1494 roku Hiszpania i Portugalia podpisały traktat z Tordesillas, który podzielił świat na strefy wpływów, w których oba kraje miały wyłączne prawa do kolonizacji i szerzenia katolicyzmu. W 1543 roku portugalscy kupcy przypadkowo odkryli Japonię i przez 57 lat utrzymywali jej lokalizację w tajemnicy, aby zachować dla siebie monopol handlowy i religijny. Jezuici, zakon katolicki, odegrali kluczową rolę w portugalskiej kolonizacji Japonii. Próbowali nawracać Japończyków na chrześcijaństwo, ale spotkali się z oporem ze strony władz japońskich. W 1600 roku Tokugawa Ieyasu wydał edykt zakazujący chrześcijaństwa w Japonii. W serialu Shogun jezuici są przedstawieni jako intryganci, którzy próbują wykorzystać Blackthorne’a do swoich celów. To uproszczenie, ale odzwierciedla złożone relacje między Japonią, Portugalią i Kościołem katolickim w tym okresie.

Czy Mariko była prawdziwą postacią?

Tak, postać Mariko opiera się na Hosokawie Gracii, chrześcijańskiej japońskiej damie, która dzięki biegłej znajomości języka portugalskiego i łaciny stała się wyjątkową postacią w drugiej połowie XVI wieku. Podobnie jak Mariko, Lady Hosokawa pochodziła z kontrowersyjnego rodu szlacheckiego. Pamiętacie, jak jeden z sojuszników Ody Nobunagi zdradził i zamordował go? To był Akechi Mitshuhide, ojciec Lady Hosokawy. Powiedzenie czegoś więcej o Lady Hosokawie byłoby spoilerem historii Mariko, ale jeden fakt niebędący spoilerem odpowiada na pytania dotyczące potencjalnej historycznej rzeczywistości związku Lady Hosokawy i Williama Adamsa. Hosokawa Gracia zmarła w 1600 roku, czyli w roku, w którym William Adams przybył do Japonii. Nigdy się nie spotkali.

Serial Shogun był tak popularny w latach 70., że grupa profesorów z Programu Studiów Azjatyckich na Uniwersytecie Kalifornijskim w Santa Barbara napisała broszurę zatytułowaną „Learning from Shōgun: Japanese History and Western Fantasy” (jest ona dostępna do pobrania za darmo). Broszura ta, opublikowana w 1980 roku w oczekiwaniu na pierwszą adaptację, szacowała, że „od jednej piątej do połowy wszystkich studentów, którzy obecnie zapisują się na kursy uniwersyteckie na temat Japonii, przeczytało już 'Shōguna’, a wielu z nich zainteresowało się Japonią właśnie dzięki niemu”.

Jednak nawet ci edukatorzy przyznają, że chociaż „Shōgun” mógł być odpowiedzialny za zainteresowanie laików historią i kulturą Japonii, jest on raczej punktem wyjścia dla tych, którzy chcą przeprowadzić własne badania. Czy zatem serial „Shōgun” jest powieścią historyczną? Bardziej niż „Gra o tron”, która wykorzystuje wojnę Dwóch Róż w Anglii jako niezwykle luźny model dla Wojny Pięciu Królów, mniej niż bezpośrednie podręczniki historyczne opowiadające historię Tokugawy Ieyasu, który wyszedł zwycięsko z wojny z udziałem pięciu regentów. A jeżeli szukasz więcej ciekawych produkcji o samurajach, to dobrze trafiłeś. Sprawdź nasz przegląd najlepszych anime o samurajach oraz recenzje takich gier jak Ghost of Tsushima czy też Rise of the Ronin.

Brak komentarzy

Zostaw Komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Poprzednio Fallout Shelter - Poradnik dla Początkujących Osadników
Następny Szczury z Wistar - recenzja - czy szczury opanują świat?